Passing Through Ports

Seems I can’t get passports out of my mind.  Same with writing letters, the subject of an upcoming two-part Tidings radio program (March 12 and April 16).

My travel essay, “Passing through Ports” has just been published by storyacious.com, a new literary magazine out of California.  Salut to high quality writing, long form and all!

2 Responses

  1. it’s taken me til now, to actually read this, and to be stopped in my tracks. I left this comment on the storyacious site — but shoulda left it here:

    a writer, you are indeed, Hazel.

    Is this about not belonging, where we belong? And belonging, where we don’t. Whichever … loving the loosened tethers, must take lifetimes — our own, and those who’ve gone on before us. The acute pain, and acute freedom of separation surely doesn’t happen over night. Takes work. And hats off, that you’ve worked it. As Jung would have it, you’ve held the tension of the opposites. Namaste

    And is there more?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

About Hazel

Born to German Jewish refugee physicians in Lahore (now Pakistan, then British India) Hazel has lived, studied and worked in many places–India, England, Australia, Israel and the United States. She makes her home in the woods of the eastern end of Long Island, New York where she produces the art of leafages, the radio sounds of Tidings and writes about growing up Jewish in Lahore. Read more about Hazel…

About Leafages

"Credo" statement

Leafages by Hazel Kahan are made from real leaves, vines and tendrils interwoven with calligraphy, decorative pen and ink flourishes and imaginary Latin botanical names. Leafages contain a philosophical or inspirational thought, quotation or verse from sages, poets or religious texts. Some leafages are specially created for an individual, a couple or a family with words or leaves reflecting their personal narrative. They are available on the Leafages shop on Etsy although the supply is low right now, all my energies having been absorbed by the book I’ve been writing. Do come back soon when the shop will be full of new leafage abundance or contact me.